蝶恋花·暮春别李公择(苏轼)_蝶恋花·暮春别李公择的意思_蝶恋花·暮春别李公择赏析 - 诗词大全
《蝶恋花·暮春别李公择》是由宋朝苏轼所作的一首精典诗词,本文给大家带来了《蝶恋花·暮春别李公择》的意思,《蝶恋花·暮春别李公择》的赏析,《蝶恋花·暮春别李公择》的读音,《蝶恋花·暮春别李公择》的诗意等内容,此外《蝶恋花·暮春别李公择》是一首送别的诗句,场景的诗句,的诗词。
「蝶恋花·暮春别李公择」是由宋朝苏轼所作的一首优美诗词,本文给大家带来了「蝶恋花·暮春别李公择」的全文,「蝶恋花·暮春别李公择」的意思,「蝶恋花·暮春别李公择」的赏析,「蝶恋花·暮春别李公择」的拼音,「蝶恋花·暮春别李公择」的诗意等内容。。译文对照
「蝶恋花·暮春别李公择」全文阅读
簌簌无风花自亸。寂寞园林,柳老樱桃过。落日多情还照坐。山青一点横云破。
路尽河回千转柁。系缆渔村,月暗孤灯火。凭仗飞魂招楚些。我思君处君思我。
「蝶恋花·暮春别李公择」译文解释
花落声簌簌却不是被风所吹,而是悠悠然自己坠落在地。寂寞的园林里,花木荣枯。似乎有情的落日照耀着客座,高耸的青山仿佛刺破了横云。送者在岸上已走到“路尽”;行者在舟中却见舵已转。今夜泊于冷落的渔村中宵不寐,独对孤灯,唯有暗月相伴。我像《楚辞·招魂》召唤屈原那样,召唤离去的友人。我思念你的时候你也在思念着我吧。
「蝶恋花·暮春别李公择」注释大全
①簌簌:花落的声音,堕:悠然落下的样子。
②系缆:代指停泊某地
③凭仗飞魂招楚些:语出《楚辞·招魂》“魂兮归来,反故居些”。此处意思是像《楚辞·招魂》召唤屈原那样,召唤离去的友人。
「蝶恋花·暮春别李公择」拼音
Su Su Mo Feng Hua Zi Duo 。Ji Mo Yuan Lin ,Liu Lao Ying Tao Guo 。La Ri Duo Qing Hai Zhao Zuo 。Shan Qing Yi Dian Heng Yun Po 。
Lu Jin He Hui Qian Zhuai Duo 。Ji Lan Yu Cun ,Yue An Gu Deng Huo 。Ping Zhang Fei Hun Qiao Chu Xie 。Wo Sai Jun Chu Jun Sai Wo 。
「蝶恋花·暮春别李公择」赏析摘录
「蝶恋花·暮春别李公择」作者简介
苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,和仲,号“东坡居士”,世称“苏东坡”。汉族,眉州人。北宋诗人、词人,宋代文学家,是豪放派词人的主要代表之一,“唐宋八大家”之一。在政治上属于旧党,但也有改革弊政的要求。其文汪洋恣肆,明白畅达,其诗题材广泛,内容丰富,现存诗3900余首。代表作品有《水调歌头·中秋》、《赤壁赋》、《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》、《记承天寺夜游》等。